ما رأيك باستخدام ألفاظ من الفصحى أو التحدث بها؟
2 مايو 2008محادثة عبر المسنجر:
شخص: انت المبدع العربي؟
أنا: نعم، تفضّل، كيف يمكنني المساعدة؟
شخص: والله مافيش حاجة كبيرة، بس بدّي اياك تسطب لي منتدى، ممكن؟
أنا: بسيطة، ادخل الـFTP واحذف ملفاته، ثم احذف قاعدة البيانات من الـCpanel أو نظام PhpMyAdmin
شخص: لا، انت فاهم الموضوع خطأ، أنا ما قلت بدي أحذف منتدى!
أنا: لكنك طلبت مني أن أشطب منتداك، فظننتك تقصد حذفه
شخص: يا عزيزي، تسطّب مش تشطب، وتسطّب من تسطيب يعني install
أنا: أنت تقصد أن أنشئ منتدى جديد، أو أنصّب منتدى جديد لك
شخص: نعم، هذا قصدي.
محادثة أخرى
شخص: السلام عليكم، اخوي الحقني، الفزعة ياخوي
الدعم الفني: أهلاً عزيزي، هدّئ أعصابك، في ايه؟
شخص: ياخوي أنا مالي خبرة في المنتديات والله، ومنتداي لسه جديد، فكرت أركب هاكات، وجلست أفحّط فيه لين جبت العيد، ساعدني !
الدعم الفني: والله ما فهمتش حاجة، كيف يعني فحطت وكيف جبت العيد كمان ؟؟؟
——————
هل رأيتم؟ أظنها تحصل دائماً..
وهذه المحادثات متخيّلة وليست حقيقية، لكنها تحاكي ما يحدث في الواقع..
قبل عدة سنوات، عندما كنت أقرأ للأخوة السعوديين، لم أكن أفهم كلمات كثيرة، وكذلك هم عندما حدثتهم لم يفهموا مني كلمات كثيرة، حتى بدأت أسألهم عن معاني الكلمات وأستوضحها منهم وفعلوا الشيء نفسه معي.
ماذا عن استخدام الفصحى؟
سادت الفكرة الشائعة، بأن اللغة العربية الفصحى مكانها في القرآن، أو في النثر والشعر وقصائد الجاهلية وكل ما يتعلق بالأدب، وأن لا دخل لنا به في حياتنا أو كتاباتنا، فنحن نميل إلى السهل من الألفاظ واللهجات.. فلو قلت لأحدهم لم لا تستخدم الفصحى في كتابتك، لقال أنه لا يعرف
الفكرة ليست في أنك لا تعرف، فأنت تعرف، لكنك أقنعت نفسك في أنها صعبة، ولا يمكنك استخدامها..
اللغة العربية الفصحى سهلة وسلسة، يمكنك استخدام الألفاظ البلاغية وأنواع المحسنات البديعية في كلامك، فلا يفهمه أحد عندها وربما لا تستطيع المواصلة فيه، ويمكنك الكتابة ببساطة وبكلمات يسيرة يفهمها الجميع.. أنا أخاطبك الآن بالفصحى، ألا تفهم كلامي؟
هذه مشكلة واقعة، فإذا تحدثنا بين بعضنا البعض سنفهم أحاديثنا، لكننا نكتب الرد والموضوع هنا، طرحاً ذو فائدة، أو مشكلة تطلب حل، ويقرأها أخوة لنا من كل أرجاء الوطن العربي.. فهل تعتقد أنهم سيفهمون ألفاظك المحلية؟
في ليبيا يقولون “شن” بدلاً من “ماذا”، وفي الإمارات، يقول البعض “أبي” بمعنى “أريد”، وفي مصر يقولون “تسطيب” بمعنى “تنصيب”.. والأمثلة تكثر.. فهل تظن أن أحدا منا سيفهم معنى كلامك وموضوعك جيداً لو طرحته بلهجتك؟
لا يعجبك هذا؟ استمر، لكن غيّر بعض الألفاظ
إذا كنت ترى أن العربية الفصحى لا تناسبك، فاكتب بالعامية ولا نختلف هنا، لكن حاول أن تحول بعض ألفاظك العامية إلى ألفاظ أو كلمات أخرى شائعة ومتعارفة من الفصحى مثلاً:
بدلاً من أن تقول “شلون أركب البرنامج”، فقل: “كيف أركب البرنامج”
بدلاً من أن تقول “ماكو حل”، قل “لا يوجد حل”..
لا تضحك أو تستغرب من كلامي هذا، فأنا عندما كنت أكتب بالعامية، ولاحظت أن هناك كلمات خاصة بنا لا يفهمها البعض، أخذت أعتمد كلمات شائعة معروفة لدى الجميع بدلاً من كلماتي السابقة
في النهاية.. ما هدفك من طرحك ومواضيعك؟ أليس تحقيق الفائدة؟ فإذا كنت تريد تحقيق الفائدة في منتدى يدخله أناس من كل أرجاء الوطن العربين فحاول أن تستخدم كلمات مناسبة ليفهم الجميع كلامك، صدقني هناك من لايفهم ما تقوله، وهذا ليس عيبهم، فقم بالتوضيح قليلاً ولن تخسر شيئاً، وستتعود على ذلك.






2 مايو 2008
استمر، لكن غيّر بعض الألفاظ
أوافقك في هذه تماماً ..
أنا أفعل العكس .. أكتب الفصحى قدر الإمكان مع تطعيمها ببعض الكلمات اللذيذة الدارجة .. بين الحين و الآخر .. و غالباً بين ( أقواس ) ..
2 مايو 2008
دعوة جميلة للكتابة بلغتنا الأم اللغة العربية ، لغة القرآن ولغة أهل الجنة أيضا
عموما أحيانا قد نستخدم بعض الكلمات العامية خدمة للموضوع أو كنوع من الفكاهة أو لأسباب أخرى
شرط أن تظل في حدود المعقول
بارك الله فيكم أخي الكريم
بالمناسبة ما معنى جبت العيد ؟ نفسي أعرف ما معناها ؟
أرى بعض الاخوة والأخوات يرددونها
2 مايو 2008
بندر..
أنا أيضاً أوافقني فيها تماماً
ما تقوم به أعتبره فن في الكتابة، لكن في أماكنه المناسبة طبعاً.
نسيم السحر..
“جبت العيد” عبارة سعودية، معناها “خرّبتها بدلاً من أن أصلحها”..
ففي المثال، الرجل عبث بمنتداه بغية تركيب إضافات لكنه “جاب العيد” أي (خرّب) منتداه
3 مايو 2008
السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته،
“…تحقيق الفائدة في منتدى يدخله أناس من كل أرجاء الوطن العربي…”
لا أخفيك اني “متطرف” في هذا الامر ولا أرضى عن اللغة الفصحى بديلا، بل وأضطر أحيانا أو اتعمد إدراج كلمات صعبة نوعا ما بجانب مرادف أسهل، وما هدفي من ذلك إلا تعويد الزوار على بعض مفردات القرآن الكريم والسنة النبوية حتى إذا قرؤوهما وصادفوها لم يجدوا بها مشكلة.
في المنتديات او المدونات، لا أرى سبيلا إلى تحقيق العالمية، على الأقل بين العرب إلا بالكتابة بالعربية الفصحى، وهذا الامر ينفع أحيانا في ترجمة كلامك إن كان ثمينا إلى لغات اخرى باستخدام القواميس.
فأين اجد كلمة “جاب العيد” في أي قاموس.
3 مايو 2008
دعوة رائعة للتغيير ,
و صراحة انا كت اكتب باللغة العامية و خاصة في المنتديات,
و لكني احاول الان ان اكتب باللغة الفصحى و بعض الاحيان اواجه مشكلة
و انا اوافق أقلام تماما في فكرة ادخال بعض الكلمات العامية و اعطاء المرادف لها في نفس الموضوع
فهذا له الاثر الكبير في التغيير, خاصة بما يتعلق بزيادةالفهم , و كذلك زيادة الحصيلة اللغوية لدى القارئ
بالتوفيق لكم جميعا
4 مايو 2008
[...] لا تتكلف، واستخدم المصطلحات العربية الأصيلة، البساطة لا تعني اختصار القاموس اللغوي. [...]
4 مايو 2008
لغتنا العربية غنية بالألفاظ القوية و المعاني الجميلة لكن للأسف يفسدها البعض بالمفردات العامية التي أحيانا لا مكان لها
أذكر قبل فترة عاتبتني إحدى الأخوات و زعمت لأنني لا أستخدم القصحة في الكتابة..
قلت لها إذا ما هي نوعية كتاباتي إذا كنت لا أكتب بالفصحى..
ومع ذلك إدخال بعض الكلمات العامية ي سياق الحديث يعطي نكهة ساخرة للموضوع.. و سلطف الأجواء بعض الشيء.. ما رأيك؟:)
4 مايو 2008
أقلام..
فكرتك رائعة بصراحة، وأحييك عليها وأشجعك، والهدف منها جميل أيضاً، لعلي سأبدأ التفكير فيه..
أشكرك على هذه الإضافة.
خالد..
أظن الأخ أقلام قصد أنه يدرج كلمات صعبة وبالفصحى، وإلى جانبها مرادفات توضّح معناها..
وأما عن المشاكل التي تواجهها مع الفصحى، فهذه في البداية، ومع الوقت ستتعود وتتحسن طريقتك ولا تجد مشكلة إن شاء الله.. وأفضل حل هو القراءة.
أسامة..
نعم هو كذلك، لكل مقام مقال، ولا يمكننا استخدام ألفاظ العامية في كل موضوع، لكن هناك بعض المواضيع التي نتمكن من وضع ألفاظ عامية فيها قد تسهّل الفهم أو تضيف نكهة على الموضوع، لذلك قلت أن هذا القدرة على هذا فن..
لكن الإكثار من الكلمات هذه على الموضوع الواحد، قد تجعلك تظنّه عامياً وتقلل من فهم القارئ للموضوع نفسه.
31 يناير 2009
[...] ما رأيك باستخدام ألفاظ من الفصحى أو التحدث بها؟ [...]
31 يناير 2009
بالفعل هو كما قلت
بل حتى لو كان رواد المنتدى من دولة واحدة (وليس من دول متعددة) فهم يختلفون في استخدام الكلمات
عند الكتابة العادية أحب ان استخدم الفصحى (وإن كنت أجد مشكلةً أحيانًا) ولكن عند الحديث مع أشخاص اعرفهم (حتى داخل المنتديات مثلاً) استخدم العامية لأنها تجعلك تقترب أكثر من الطرف المقابل فالفصحى يُنظر لها كلغة رسمية وقد تضع فوارق بين الأشخاص
بوركت عزيزي
2 فبراير 2009
عابس..
أصبت في الإشارة إلى نقطة الحواجز التي قد تضعها الفصحى أحياناً.. علينا التفكير بهذا أيضاً
28 أبريل 2009
كثيرا من الناس من تتجاهل التحدث بالفصحى ويتبادرو الكلمات ليست بالعامية ولكن اعتبرها انا تشويش
للكلمات العربية وليس لها علاقة بأصالة الغة العربية المعروفة بكلماتها وتعبيرها القوى فى ألاذهان.
من منا يجيد التحدث بهذة الغة بلباقة؟ او حتى يتبادلها فى احاديثة مع الاخرين
شكرا
19 مايو 2009
سارة..
لذا علينا التمرن عليها.. والأمر بسيط.. فيمكن الاتفاق مع أحدهم (شخص نكثر الكلام معه عادة) على التحدث بالفصحى طوال الوقت لفترة معينة (كبداية)..
بالتدرب سيتحسّن مستوى حديثنا..
27 مايو 2009
كلامك جميل اخي الكريم
فأنا لربما مثلك لا أفهم معظم الكلمات الدارجه في المنتديات خصوصا وانا لست عائشا في دوله عربيه
واسعى الى تعلم اللغه وليس لي غير الفصحى ,فالهجات العاميه كثيرةٌ وشتان ما تلاقي التوافق بين لهجتين .
اخي الكريم … دعوتك هذه مفيده لأصحاب العقول النيره .. فلا نقول بانه يتوجب عليهم التحدث بالكلمات
العربيه الفصحى الغير دارجه او ذات معنى بعيد المنال ولكن ياحبذا لو كانت بالفصحى المتعارف عليها وهذا
اضعف الايمان …. اما مثل الكلمات التي اوردتها في الحوارين انفاً ..فلم استطع فهمها لولا توضيحك …
فما بال الناس تبتعد عن ثقافتها ولغتها في حين الامم الاخرى تسعى الى تثبيت ذلك ..!!!!
ادون شكري واعجابي لك
19 يوليو 2009
ان اللغه العربيه الفصحى لغه جميله ولابد ان نتعامل معها الانها نزل بها القران الكريم
19 يوليو 2009
الإسم/ محمد حماده عبدالودود الديب / 19سنه / العنوان / مركز أبوكبير /محافظة الشرقيه / جمهورية مصر العربيه الديانه مسلم / المهنه / طالب بالخدمه الإجتماعيه / الفرقه الثالثه